Интервью с Оксаной Горишной

Вы достаточно долго занимаетесь по программам ЧФ «Линк-Сервис»….

Жизнь после собеседования 

Интервью с Оксаной Горишной

Вы достаточно долго занимаетесь по программам ЧФ «Линк-Сервис» и прошли полный курс «Деловой английский». Благодаря Вашему упорству и настойчивости Вы успешно прошли собеседование и были приняты в СП «Хитмастерс-ХАЭР» на должность главного бухгалтера со знанием английского языка. Кроме всего прочего, насколько мы знаем, вам вменено в обязанности осуществлять переписку, предоставлять финансовую отчетность, вести телефонные и другие переговоры с вашими учредителями, а иногда и выступать в роли переводчика. Вам трудно?

Я думаю, что легко бывает только тогда, когда ничего не делаешь. Просто есть работа, которая должна быть сделана.
Мы знаем, что Вы уже успели съездить в заграничную командировку и побывать на настоящем собрании учредителей компании. Помогали ли Вам ваши знания языка чувствовать себя «в своей тарелке» , и когда именно Вы испытывали затруднения?

            Да, конечно, помогали. Наш иностранный учредитель – финская компания. Она имеет филиалы в Швеции, Польше, Эстонии, а так же у нас в Украине. Общение происходит не только непосредственно между учредителем и филиалом, но и между самими филиалами. Общий язык общения – английский. Я присутствовала на учредительном собрании, наверное, больше в качестве переводчика, т.к. директор предприятия, где я работаю, только начал изучать английский. Программа встречи была довольно насыщенной, поэтому не могло быть и речи о том, что кто-то будет ждать, когда я переведу то или иное предложение. Наверное это было самым сложным для меня в данной поездке, и в этом мне очень помогло то, что на занятиях по курсу «Деловой английский» подобной практике постоянно уделялось внимание.

 

Многие из наших учащихся стремятся овладеть английским языком для работы в компаниях. Но нам кажется, что они не вполне отдают себе отчет в том, как это может быть на самом деле. Было ли нечто такое, чего Вы  не ожидали?

В принципе, да. Во время обучения на курсе делового английского языка  мы проходили  такие аспекты делового английского как: финансы, бухгалтерия, делопроизводство, маркетинг, бизнес-планирование. Но на практике я сталкиваюсь не только с необходимостью знаний данных аспектов, но также теперь мне необходимы знания технического английского для ведения переписки, проведения переговоров, составления коммерческих предложений и договоров.

 

Вы продолжаете совершенствовать свои языковые навыки, Вы оплачиваете занятия самостоятельно, или за Вас платит компания, в которой Вы работаете?

            Нет, я не плачу за обучение. За меня и сотрудников платит компания, где мы работаем.
Какое значение придает Ваша компания необходимости владения английским языком персоналом?

Для возможности  осуществления компанией  международной деятельности знание английского языка – принципиальный вопрос, причем знание языка требуется не только от руководства компании, но и от  технического персонала.

           Вопрос из области психологии. Ощущаете ли Вы отличие в отношении ваших иностранных партнеров к Вам и другим сотрудникам компании, которые не владеют английским языком? Если оно есть, то в чем оно заключается?

Я не могу сказать по-поводу отличия в отношении,  но тот, факт что наши партнеры предпочитают общаться непосредственно со специалистами, а не через третье лицо-переводчика  – это однозначно.

 
Ваши пожелания и советы тем, кто планирует работать с английским в иностранных компаниях.

Наверное, когда Вы отвечаете «ДА» на вопрос, знаете ли вы английский язык, Ваше изучение языка не заканчивается, а только начинается, и изучать Вам придется уже нюансы, что бывает зачастую сложнее.